播音主持 百分网手机站

播音主持的语言特点及要求

时间:2017-12-20 17:04:37 播音主持 我要投稿

播音主持的语言特点及要求

  本文小编从播音主持语言的规范入手,分析了播音主持的语言特点和播音主持的语言要求,希望可以有助于您探索新时期主持风格的创新路径.

  播音语言特点以广播电视的性质、任务为根本,以国情为土壤,以民族文化为背景,以历史经验和传播规律为源泉,以提高语言的传播质量为目标。

  播音语言特点,可以概括为“三性”和“三感”。

  一、规范性:语言规范、清晰顺畅

  规范性是指语音(声、韵、调)、词汇、语法、修辞、语调、语流,都要符合普通话的要求,遵从普通话的规范。

  《普通话水平测试》的规定,只是最基本的标准。

  规范,是全社会各个行业的共同的走向和趋势。规范,是从“必然王国”进入“自由王国”的通衢大道,是从自发到自觉的过程,规范就意味着自由。

  要养成规范的习惯,要持之以恒。

  二、庄重性:真实可信、落落大方

  庄重性是说要保持端庄、郑重的气质和态度,既可兴奋从容、气势磅礴,又可寓庄于谐、谈笑风生。

  庄重性的核心是严肃认真、一丝不苟,表现出强烈的事业心和高度的责任感,体现着新闻工作者高尚的职业道德。

  庄重性,应该“善言”而不“轻言”,说话前要慎重,说话中要稳重,绝不信口雌黄、哗众取宠,更不装腔作势、虚情假意。

  庄重性并不对语言表达的样式、体式和艺术风格加以限制。

  三、亲切感:恳切谦和、息息相通

  广播电视传播,应该特别注意传者和受者的关系。“良师益友”是比较贴切的。只是“知心朋友”,容易“亲昵”;“陌生人”更显疏远。传受之间,要形成“语言共同体”平台,努力实现“信息共享、认知共识、愉悦共鸣”的呼应关系。

  新中国的播音传统中,传者与受者的平等,是理论和实践共同的观念,并非当今的“发明创造”。我们历来主张,播音语言中,不应表现出高高在上、气指颐使的神气,也不应流露出低声下气、招欢买笑的神态。

  亲切,是一条宽敞的通道,便于沟通,但不能包容或替代各种感情的色彩和分寸。

  四、时代感:胸襟开阔、新鲜跳脱

  时代感,是指创作主体对于时代精神和时代氛围的心理把握。要真正应和时代的脉搏,真正感受时代的节奏,高扬主旋律,走向多样化。作为新闻工作者,更应体现时代精神,充满人文关怀。

  时代感,就是当代感。全球化的大视野、全社会的总趋势,给我们以使命感,和平和发展的世界格局、改革和开放的国家利益,给我们以自豪感。这就召唤我们,深刻体味“国情民意”,努力用新鲜活泼、舒展跳脱的有声语言,加大思想的厚度、表现的力度,表意则意明,传情则情切。

  五、分寸感:准确恰当、不瘟不火

  分寸感包括政策的和艺术的两个方面。内容有主次,态度有差异,感情有浓淡,技巧有高下,风格有区分,状态有变化……。

  面对纷繁复杂的大千世界,面对形态各异的创作依据,我们不能“以不变应万变”,而应见机行事、掌握分寸。

  任何一个节目、一篇稿件、一次谈话、一句表达,都必须讲究分寸,必须避免模糊笼统。“过犹不及”,“夸大其词”,“有气无力”,“虚张声势”,都属于分寸不当,火候不到。

  六、鼓动性:情真意挚、爱憎分明

  鼓动性是指引人向上、催人奋进、发挥“鼓舞和教育”作用的一种吸引力和感召力。鼓动性植根于语言的情感性和感染力。白居易说的:“感人心者,莫先乎情”,如果创作主体无动于衷,就无法使人受到感染。

  鼓动性,是指播音语言的整体而言,“鼓而动之”。创作主体自身,必须有的放矢、有感而发、有动于衷,时刻记着我们的责任:“我为人民鼓与呼”。

  要表现出政治的、文化的、道德的、思想的“倾向性”。有时是“旗帜鲜明”,有时是“意在言外”。

  播音员主持人在语言方面应达到的要求:

  一、语音的标准

  普通话语音的标准程度是考验播音员主持人上稿能力的第一块试金石。播音员主持人词汇和语法的正确运用尚且可以通过编导等的协助完成,语音的规范则是完全依靠播音员主持人的专业素质,发音问题贯穿播音主持的全过程,它解决的是播音主持创作的“硬件”问题。

  随着网络等信息技术的发展,信息的来源更加多元快捷,媒体竞争越来越激烈,电视节目中更真实、更直接的直播形式所占的比例也越来越大,播音员主持人的语音提出了更高的要求。播音不是主持人的自说自话,而是面受众的交流,“传播”与“接受”贯穿于播音与主持之中,播音员主持人的语音问题成为传播的首要问题。

  普通话水平测试对播音员主持人的语音标准程度提出了明确的要求,然而,播音员主持人的语音标准不仅是指发音的合乎规范,还包括对容易读错的字词的'正确读音的把握。优秀的播音员主持人是不应该发生这种缺乏技术含量的错误的。

  二、用语的准确

  对于播音员主持人来说,语音的准确认读是最基本的要求,能否在具体的语境中选用准确恰当的语气表情达意,同时选择恰当的词语准确清晰地传递信息、并且避免“字化”情况的出现才是最重要的,标准的语音有时也不能够承载准确的语义。

  作为大众传媒的信息发出者,播音员主持人的语言特点鲜明,即吐字清晰、释义精准、交际意愿明确,包含高信息量和高交际值的规范的语言,让受众一听就懂,决不能令人感到费解或产生歧义。

  现行的普通话水平测试标准面对的是各行各业的受试者们,而不是仅仅针对播音主持这个群体,因此它也就不能完全适用于播音员主持人。要完成传播的任务,播音员主持人即使达到普通话水平的测试标准,有标准的前后鼻音、平翘舌等,显然是远远不够的,语言是音义结合的符号体系。

  目前,在某些播音员主持人的工作中出现的“流水式”播音,就是因为忽略了意义的表达而造成的。这种播音形式听起来语音规范、语句流畅,在语音层面似乎无可挑剔,但语势僵化,语调单一,既无层次,亦无重点,使得受众在听的时候抓不住内容,听过了之后没有印象,无法达到与受众沟通的目的。

  因此,播音员主持人不能只注重语音而忽视语义。播音员主持人在语言传播中,必须在考虑具体语境(包括交际对象和目的)的基础上,选择合适的表达方式,控制语言状态,把握语言分寸,优化传播效果,提高传播效率。

  三、语言的色彩

  有声语言不同的表达方式(包括语音、语调、语气、重音、停连等等),可以赋予其完全不同的含义。对于播音员主持人来说,掌握这些表情达意的手段、具备语言策略能力尤为重要。它折射出的是播音员的文化底蕴和魅力。

  锻炼和提高口语表达能力是播音员主持人语言功力的一个重要方面。当播音员主持人手持话筒、面对摄像机时,用声应该是积极、松弛、集中的三位结合体。积极、集中但不松弛的发声,会给人造成声音僵直、呆板的感觉;而松弛但不集中、不积极的发声,会给人以松散、零乱、不协调的感觉。发声时的正确感觉是:气息下沉、喉部放松、不僵不挤、声音连贯。

  有些播音员主持人对语言的使用规则、语言理论方面的知识了解不够,导致了语言功力不够全面:有的人会读不会说,有的人会说不会读,这主要是由于他们平时只注重某一方面能力的培养,而忽视了其他方面能力的培养;在态度方面,有些主持人表现出高人一等、颐指气使的架势,有些则扭捏作态,对受众故意逢迎,这些都不是为受众服务的真诚态度。

  需要指出的是,播音员主持人的语言与生活语言是有相当大的差别的。首先,他们在传播过程中的语言环境与日常生活中的语言环境是不同的。因此,主持人即使是在主持节目时“一对一”,与生活中当中的“一对一”也应有所不同,日常生活中的交谈是与周围环境密切相关的,与事实面对面的,这种传播环境的特点使得交谈最大限度地保持着纯朴、自然、真实的特点,而传播环境是一个相对封闭的空间,传播双方可以控制这个环境;其次,目的的强弱程度不同。生活中语言的目的性比较单一具体,对象意识强,表露时也较为直率,播音员主持人的语言由于受众的模糊性,表达时对象意识并不是很鲜明、具体,因此播音员主持人要表达更为复杂、层次更多的内容

【播音主持的语言特点及要求】相关文章:

1.播音主持员的要求

2.播音主持专业

3.新加坡留学的语言要求

4.留学西班牙的语言水平要求

5.播音主持的演讲技巧

6.播音主持专业应试

7.播音主持知识-朗诵和播音的10大区别

8.播音主持朗诵和播音的区别

9.古典舞的训练要求、任务及特点